Date Plan

Golden Bomber Lyric ~ Date Plan

Romaji & English Translation: L_b_r_h
Please don't copy/past without quote source m(_ _)m

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

[Date Plan]

Shinu hodo tsumaranai sekai ni
Iya ni nari nukedashita saki de
Kawaii kimi to meguriau
Tama ni miseru subarashii egao ni
Toritsukareta boku no kokoro wa
Chuuya wo towazu kimi wo egaite iru
(Yume ni mo deru)

Chotto dake hanashita-tte dake de
Nanimo shiranain da keredo
Koi no honou wa moesakaru
Kondo aeru no wa getsumatsu
Nani wo kite nani wo shabereba
Sono kokoro ni boku no honou wo tomoseru

Nee, itsuka kanau naraba
Futarikiri de moshimo aeru nara
Hoka ni wa nanimo iranai yo
Hibi boku ga tsukuriageta
Asa kara ban made no deto puran
Jikkou dekita toshitara
Sono daisuki-na egao wo
Nankai kurai mireru n darou?

Deto wo sasete, egao misete
Zengaku boku no ogori de ii kara
Monin ko-ru de mezamete
Ochiau homu Chuo-sen
Amaku setsunai eiga wo mi ni ikou yo

Nani wo konomu no ka shiranai
Kimi no myouji sae shiranai
Amatou ka
Nannin kyoudai ka mo
Demo ii, tatoe moto otoko de mo ii!

...Iya, sore wa nai ka.
Demo sore kurai kimi no koto
Suki de, suki de shikatanai

Deto wo sasete, kimi wo oshiete
Zenbu zenbu marugoto uketomeru kara
Yuugata hatsu Chuo-sen→ gojihan chaku
Tokyo eki →Keiyou-sen de Maihama made ikou yo

Aa, douka kanau naraba
Futari no kyori ga chikazuku naraba
Mou shinde mo kamawanai yo
Kono boku ga tsukuriageta
Jikochuushinteki-na deto puran
Suikou dekita toshitara
Sono daisuki-na egao wo
Nankai kurai mireru n darou?

Egao wo kazoe me ni yakitsuke
Itsumo kokoro wa kimiiro
Sono hitomi ni utsuru boku wa
Kitto odo-odo shichatteru darou

Deto wo sasete, egao wo misete
Rei tei ichi byou mo me wo hanasenai yo
Paafe futari tabete
Pare-do ni mitorete
Hanabi miageteru kimi wo miru yo
Douka, douka, kirawaremasen youni
Reiji no shuuden de miokuru yo

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

[Date Plan]

After I started hating this deadly boring world
And escaped from it
I met cute you
My heart, which has become obsessed
By the wonderful smile you show sometimes,
Daily and nightly pictures you
(In dreams too)

We've talked only a little while,
And although I don't know anything about you,
The flame of love is blazing
Next time we'll meet at the end of month
What should I wear, what I should I say
To light the flame in your heart

Hey, if it becomes true one day,
If we will be able to meet alone
I won't need anything else
The date plan I've been making
Every day from morning till evening
If it comes true
How many time would I be able to see
That beloved smile?

Let me ask you for a date, show me your smile
It's okay if everything is my treat
Waking up at wake-up call,
Meeting at the platform, Chuo line
Let's go watch a sweet, sad film

I don't know what you like
I don't even know your surname
Or if you have sweet tooth,
How many brother and sisters you have
But it's okay. For example, even if you were a man!

...No, I guess it wouldn't be ok.
But I love you, I love you
And I can't help it.

Let me ask you for a date, tell me about youself
I'll accept everything
Departure in the evening, Chou line→ Arriving at 5.30
At Tokyo station→Let's go to Maihama by Keiyou line

Ahh, if it becomes true
If the distance between us becomes closer
I wouldn't even mind dying
I have made up
This egoistic date plan
If it will be accomplished,
How many time would I be able to see
That beloved smile?

I count your smiles, they burn in my memory
My heart is always coloured in you
I guess reflecting in your eyes
I'll surely be nervous

Let me ask you for a date, show me your smile
I can't take my eyes off even for 0.1 second
Eating parfait together
Being fascinated by parade
I look at you who's watching fireworks
Please, please, I hope that she won't hate me
I'll see you off to the last train at 0:00

____________________________________________
Album: [2010.07.21] Golden Hour〜Kamihanki Best 2010〜
Romaji & English Translation: L_b_r_h
Please don't copy/past without quote source m(_ _)m

Ajouter un commentaire